PDA

View Full Version : Please help translate these few sentences


a bro
11th July 2008, 02:38 PM
pls if someone is able to translate these sentences
BarakAllahu Feekum

اقرأ ما قاله المشياخ عن الشيخ اسامه
-----------
قال عنه الشيخ محمد بن عثيمين - رحمه الله :
" أحمد الله على تيسير هذا اللقاء مع أخينا أسامة الذي كنت أتمنى أن أجلس معه وقد بين لنا فضيلة الجهاد وأسأل الله أن يبارك في أخينا أسامة "
------------
- قال عنه الشيخ ابن جبرين - حفظه الله :
" أسامة رجل جاهد في سبيل الله قديماً وكان له جهود في بلاد الأفغان وفقه الله ونصره ونصر به ولا يزال قائماً بالجهاد
------------
- قال عنه الشيخ صالح اللحيدان - حفظه الله :
" حكومة طالبان والشيخ أسامة مظلومين في هذا القتال الأمريكي الشرس ونصرة المظلوم أمر مطلوب على المسلمين
------------

قال عنه الشيخ حمود العقلاء الشعيبي رحمه الله :
" هو مجاهد مؤمن يقاتل على منهج الكتاب والسنة بحذافيره "
-------------
- قال عنه الشيخ الأسير في سجون أمريكا عمر عبدالرحمن - فك الله أسره :
" جزا الله أسامة خيراًً فقد كان حقاً يطبق الجهاد كما أُمر من الكتاب والسنة بارك الله في عمره "
-------------
- قال عنه الشيخ سعيد الزعير - حفظه الله :
" الأمة تحتاج إلى رجال كأمثال أسامة يجاهد الأعداء فإن شئت ترى للرجال فانظر إلى أسامة "
--------------
- قال عنه الشيخ علي الخضير - حفظه الله :
" الشيخ أسامة رجل مجاهد في سبيل الله نسأل الله بأسمائه الحسنى وصفاته العلى أن ينصره ويمكن له "
--------------
- قال عنه الشيخ ناصر الفهد - حفظه الله :
" فإن الشيخ المجاهد أبا عبدالله أسامة بن لادن حفظه الله ونصره اجتمعت عليه الأمم من أقطارها على اختلاف أديانهم وألوانهم من الصليبيين واليهود والهندوس والبوذيين والمنافقين والخونة وغيرهم في مشارق الأرض ومغاربها بجميع ما بأيديهم مما بلغته علومهم من الأسلحة والطائرات والأقمار الصناعية وأجهزة التجسس والمراقبة ومع أن صورته انتشرت في الأرض انتشار النار في الهشيم فصار يعرفه القاصي والداني والصغير والكبير والمسلم والكافر والرجل والمرأة ومع هذا كله لم يعثروا له على أثر ولا وقفوا له على خبر ولا يدرى تحت أي سماء هو.. نسأله الله سبحانه أن يحفظه منهم وأن ينصره عليهم وأن يقر عيوننا بهزيمة أمريكا وأحلافها "



even if can only translate one sentence that would be good too
sharin the task

Abu Maysara
11th July 2008, 02:44 PM
Ok, i take the top sentence then:

اقرأ ما قاله المشياخ عن الشيخ اسامه

Read what the Shuyoukhs said about Sheikh Usama

Hamza
12th July 2008, 12:59 AM
lol; (no Im not fluent in Arabic)

second line:

قال عنه الشيخ محمد بن عثيمين - رحمه الله :Shaykh Muhammad bin Uthaymeen, rahimAllah said;

Next:

a bro
12th July 2008, 04:18 PM
mashaAllah may Allah reward you

inshaAllah we are going to finish it before 2009

Abu Ishaaq
12th July 2008, 08:42 PM
--------------

- قال عنه الشيخ علي الخضير - حفظه الله :
" الشيخ أسامة رجل مجاهد في سبيل الله نسأل الله بأسمائه الحسنى وصفاته العلى أن ينصره ويمكن له "
--------------




Asalaam alaykum brother

My arabic is kinda weak, but I think i know the above translates as the following

Sheikh Ali Khudair (ha) said about him (Usamah)

'Sheikh Osama is a striving man in the path of Allah and we ask Allah with His Blessed names and His Highest Attributes that He helps him (Usamah) and strengthens him.

I_Am_A_Hermit
14th July 2008, 10:39 AM
I can make out the names of the Shuyukh, but that's hardly helpful seeing as you need to know what they are saying.

Maybe the Arabic speaking-reading-understanding [helpful] members can help Insha'Allah.